shadow

אמרו את זה קודם לפני. לא משנה!

אבל מה אם כבר כתבו את זה קודם?

כשאני מדבר עם אנשים על כתיבת ספרים מקצועיים, אחת השאלות החוזרות היא זו שבכותרת. לפעמים היא מנוסחת באופן שונה "אבל מה אם אין לי משהו חדש להגיד?", או "כתבו על זה כבר עשרות ספרים, למה שמישהו ירצה לקרוא את הספר שלי?" אבל הכוונה היא תמיד אותה כוונה.

מכירים את סרטי באטמן? באמת? ומה אם אספר לכם שהסרט הראשון יצא כבר בשנת 1943? ומה עם הגירסה של 1966? 1989? 2005? שימו לב, אני לא מדבר על סרטי המשך כמו "באטמן ורובין" (שגם לו יש יותר מגירסה אחת) אלא על אותו הסיפור הבסיסי של המיליונר הסולידי ביום הלוחם בפשע בלילות. מסתבר שלאנשים לא אכפת לקבל שוב את אותו המידע כאשר מנגישים אותו בשפה עכשווית ובאופן המתאים לקהל הספציפי שאתם כותבים לו.

ברוב המקרים, זה גם לא יהיה אותו תוכן. ברוב התחומים, ההתפחויות הטכנולוגיות והחברתיות שינו לחלוטין את פני הדברים וגם ספרים שהיו נכונים ומדוייקים לפני עשר שנים, כבר אינם עדכניים ויש מה לשפר בהם. אבל גם אם כל מה שתכתבו בספר הם דברים שמופיעים גם בספרים אחרים, זה עדיין לא הופך אותו לחסר ייחוד או ערך.

עצם העבודה שהספר נכתב מנקודת המבט שלכם, על בסיס ההתנסות שלכם, הערכים שלכם, הדגשים שלכם, ובשפה שמייחדת אתכם, כבר הופך אותו מתאים במיוחד לקהל ספציפי שמתחבר לנושא הכי טוב בדרך שאתם מציגים לו. יש מקום לכולם, ולכל אחד יש את האנשים שמעדיפים דווקא אותו. גם לכם.

אז אל תאפשרו לתפיסה השגויה הזו למנוע מכם לכתוב את הספר שימתג אתכם כמומחים. הבמה מוכנה. הקהל שלכם מחכה. הספר שלכם הוא המפתח לכניסת השחקנים הגדולים. כתבו אותו. 

 

באטמן מתוך כרזת הסרט המקורי
באטמן – מתוך הסרט המקורי משנת 1943

השאר תגובה

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.

דילוג לתוכן